USUARIOS
 MENU
imagen
imagen
imagen
imagen
imagen
imagen
imagen
imagen
imagen
imagen

Convocatorias de empleo

Oposiciones de Traductores para la Unión Europea

PLAZO PRESENTACIÓN: 

Hasta las  12.00 horas del 5 de septiembre de 2017 (hora de Bruselas)

INFORMACIÓN:

La Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) convoca oposiciones generales con vistas a la constitución de listas de reserva de las que las instituciones de la Unión Europea, principalmente el Parlamento Europeo y el Consejo, podrán contratar nuevos funcionarios en la categoría de traductores.

Se convocan para traductores de aleman, francés, italiano y neerlandés 

La función principal de los administradores lingüistas (traductores) es realizar traducciones de alta calidad en los plazos fijados y proporcionar asesoramiento lingüístico a la institución o el organismo para el que trabajen, posibilitando con ello el cumplimiento de su misión.

Sus tareas incluyen la traducción a partir de al menos dos lenguas de partida a su lengua principal, así como la revisión de las traducciones realizadas a partir de esas lenguas, la búsqueda terminológica, la contribución a las medidas de formación y el desarrollo de herramientas informáticas. Los textos, a menudo complejos, son por lo general de carácter político, jurídico, económico, financiero, científico o técnico, y abarcan todos los ámbitos de actividad de la Unión Europea. Estas tareas requieren un uso intensivo de herramientas informáticas y ofimáticas específicas.

CONVOCA:

Oficina Europea de Selección de Personal (EPSO) 

REQUISITOS:

  • Estar en plena posesión de sus derechos como ciudadanos de un Estado miembro de la UE
  • Cumplir cuantas obligaciones les imponga la legislación nacional aplicable en materia de servicio militar
  • Reunir las garantías de integridad requeridas para el ejercicio de las funciones previstas.

Los candidatos deberán tener conocimientos de al menos 3 lenguas oficiales de la UE. En la presente convocatoria de oposiciones, se hará referencia a las lenguas según el esquema siguiente:

  • Lengua 1: lengua utilizada para las pruebas de opciones múltiples por ordenador y las pruebas de traducción. 
  • Lengua 2: lengua utilizada en el formulario de candidatura, una prueba de comprensión lingüística, una prueba de traducción y la comunicación entre la EPSO y los candidatos que hayan presentado un formulario de candidatura válido. Esta lengua deberá ser distinta de la lengua 1. 
  • Lengua 3: lengua utilizada para una prueba de comprensión lingüística y una prueba de traducción. La lengua 3 debe ser distinta de las lenguas 1 y 2. 

MÁS INFORMACIÓN: 

EPSO 
Tel. 00800 67891011

Secretaría de Estado para la Unión Europea
Teléfonos secretaría: 91 379 83 12/ 83 31 
secretaria.ue@ue.maec.es

<< volver